关于美国选举中的p,你都了解吗?下面一起来看看吧~
关于美国选举,离不开五个P。
president
总统;也可以指(机构的)负责人,会长,主席;(尤指美国的)总裁
例句:
The White House says the president would veto the bill.
白宫表示,总统将否决这项议案。
She had been elected president of the charity.
她被选为该慈善团体的主席。
pol
政客,politico(职业政客)的简称。
statesman是“政治家”,politician是“政客”。
例句:
They have arrested a number of leading opposition politicians.
他们已经逮捕了数名反对党领袖。
He's the greatest politician of his generation.
他是他那一代人中最伟大的政治学家。
poll
民意测试,原意为“头顶,人头”,可引申为“一个人”。现在用来泛指“选举,投票”。既可作名词,也可作动词,即“一人一票”的意思。polls可以指“投票处所”,也可以表达成polling booth(投票间)。
例句:
In this election many young voters stayed away from the polls.
这次选举,许多青年选民抛弃权利不去投票。
people
人民。将人缘好、广结善缘的人称之为people person。
例句:
Governmnet of the people, by the people, for the people.
民有、民治、民享的政府。(林肯总统盖提斯堡演讲最后一句)
We are the world, we are the people.
我们是全世界,我们是人民。
press
新闻界,通常它的意思是“压,按;急迫;压力”,但其实它也有“报刊;新闻报道;新闻记者;新闻业”的意思。而在美国,press为新闻界,包括电子媒体,有The Fourth Estate(第四权)的说法,暗示有权监督政府。
例句:
There have been some nasty stories in the press.
报纸上有一些恶毒的报道。
Owen 's speech was widely reported in the press.
报纸广泛报道了欧文的演讲。