江西宜春夺刀考生将单独高考

江西宜春夺刀考生将单独高考今天是高考的第二天,但是两名考生因勇敢夺刀与歹徒搏斗负伤,无缘参加高考。中国教育部表示将为他们单独安排考试。夺刀考生柳艳兵和易政勇目前还在医院接受治疗。一周前,在江西宜春公交车上,他们为阻止歹徒

江西宜春夺刀考生将单独高考

今天是高考的第二天,但是两名考生因勇敢夺刀与歹徒搏斗负伤,无缘参加高考。中国教育部表示将为他们单独安排考试。夺刀考生柳艳兵和易政勇目前还在医院接受治疗。一周前,在江西宜春公交车上,他们为阻止歹徒行刺受伤。当时,歹徒刺了五人,也被其刺伤的柳艳兵勇敢地夺过了歹徒的刀。他们的勇敢行为赢得了广泛赞赏。

Today is the second of China’s annual national college entrance exam, known as the Gaokao. But two students have failed to take the exam for the injuries caused by a brave act of fighting knift attack. Chinese ministry of education says it will arrange a different exam for them.

This year's exam taker Liu Yanbing and Yi Zhenyong are still receiving treatments in the hospital. They were stabbed while trying to stop a knife attack on a bus in Yi Chuan city a week ago. The attacker stabbed five people until Liu Yanbing, who was already stabbed, seized the knife. Their brave deeds have drawn widespread compliment.

江西宜春夺刀考生将单独高考

Exam-takers injured in fighting gang

江西宜春夺刀考生将单独高考

Exam-takers injured in fighting gang

江西宜春夺刀考生将单独高考

Exam-takers injured in fighting gang

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/8011.html

为您推荐