未雨绸缪的英语怎么说?
“未雨绸缪”,汉语成语,意思是趁着天没下雨,先修缮房屋门窗(repair the house before it rains)。比喻事先做好准备工作,预防意外的事发生(take precautions beforehand,provide against the future,save (something) for a rainy day)。
相关例句:
1.I'm trying to look ahead at what might happen and be ready to handle it.
我打算未雨绸缪,作好应对准备。
2.This has not happened yet. But we need to prepare.
目前还未出现这种情形,但我们需要未雨绸缪。
3.Keep something for a rainy day
"未雨绸缪,有备无患"
4.Don't have your cloak to make when it begins to rain
别等下雨再做雨衣/宜未雨绸缪
5.I'm trying to look ahead at what might happen and be ready to handle it.
我打算未雨绸缪,作好应对准备。
6.To make sure of the sources of goods is a businessmen's way of operation, that is, make hay while the sun shines.
货源落实,是商家未雨绸缪的经营之术。
8.This guy's a nut and you'd better get ready for rainy days.
这个家伙是一个难对付的人,你最好是未雨绸缪。