新冠肺炎疫情在世界范围内持续蔓延,中国政府在巩固国内疫情防控成果的同时,尽自己所能为其他国家提供帮助。
在运往各国的援助物资上面,出现了不少古诗名句,今天我们一起来学习一下青山一道,同担风雨用英语怎么说。
“青山一道,同担风雨”出自于唐朝诗人王昌龄的七言绝句《送柴侍御》:“沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。”
青山一道,同担风雨网络释义:
1.Like the mountain range that stretches before you and me, let's share thesame trials and hardships together.
就像你我面前绵延的山脉,让我们共同经历同样的磨难。
2.Green mountains bear the wind and rain together
青山一道 同担风雨