您的位置 首页 英语口语

出类拔萃的英文

1. out of the common run自负的人总认为自己出类拔萃。A conceited person believes that he is out of common run.*common, ordinary, usual, normal, general辨析以上这五个词意思相近,但各有侧重。common表示共同的;常见的,反义词

1. out of the common run

自负的人总认为自己出类拔萃。

A conceited person believes that he is out of common run.

*common, ordinary, usual, normal, general辨析

以上这五个词意思相近,但各有侧重。

common表示“共同的;常见的”,反义词是rare“罕见的,稀少的”

因而,词组common run可以理解为中文里的“普罗大众”。

ordinary与commom的其中一层意思相近,都可以表示“常见的”,类似词组有:

out of the ordinary 不同寻常

usual的副词usually我们都十分熟悉,是频度副词,表示“通常”,作为形容词usual也带有“通常的,习惯性的”这一层意思

normal表示“正常的”,还可以作为名词使用,表示“常态,通常做法”

general则表示“普遍的”,带有因受关注人群多而被知晓之意

2. par excellence

这是一个固定表达,在句子中的地位相当于副词,可在名词后用该词组进行后置修饰

他是一位出类拔萃的企业家。

He is an entrepreneur par excellence.

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/9685.html

为您推荐