麻省理工学院怼上特朗普:总统大人,请别滥用我校研究成果!

导读:近日,特朗普宣布美国撤出《巴黎协议》的决定受到了国内外不少人士的批评。就连一向醉心学术的麻省理工学院也忍不住出来怼上特朗普。WASHINGTON, June 2 (Xinhua) -- The Massachusetts Institute of Technology (MIT) said U.S. Pr

导读:近日,特朗普宣布美国撤出《巴黎协议》的决定受到了国内外不少人士的批评。就连一向醉心学术的麻省理工学院也忍不住出来怼上特朗普。

麻省理工学院怼上特朗普:总统大人,请别滥用我校研究成果!

WASHINGTON, June 2 (Xinhua) -- The Massachusetts Institute of Technology (MIT) said U.S. President Donald Trump has misused its climate research to justify his decision of withdrawing the United States from the Paris Agreement on climate change.

新华社华盛顿6月2日电 麻省理工学院(MIT)指出,为了证明自己带领美国退出《巴黎协议》的决定是正当的,美国总统唐纳德·特朗普滥用了该校气候研究结果。

"Even if the Paris Agreement were implemented in full, with total compliance from all nations, it is estimated it would only produce a two-tenths of one degree -- think of that, this much -- Celsius reduction in global temperature by the year 2100," Trump said Thursday during his announcement Thursday. "Tiny, tiny amount."

“虽然《巴黎协议》得到了全面实施,各国也都全面服从,但是据统计,到2100年,它只会让全球气温产生0.2摄氏度的减少,”特朗普在周四宣布通知时说道。“这是一个非常微小的数字。”

According to an MIT statement released Thursday on its website, Trump was referring to an analysis from the university’s Joint Program on the Science and Policy of Global Change, but his interpretation was "misleading."

据麻省理工于周四在其网站上发布的声明显示,特朗普引用了该校全球变化科学和政策联合项目发表的一项分析,但是他的解释是“错误的”。

"The 0.2 degree-figure reflects the incremental impact of the Paris Agreement compared with the earlier Copenhagen agreement," the statement said.

声明称:“0.2摄氏度这个数字反映的是,《巴黎协议》与此前的《根本哈根协议》相比所产生的额外影响。”

"If you instead compare the impact of the Paris Agreement to no climate policy, then the temperature reduction is much larger, on the order of one degree Celsius ... by 2100," it continued. "This would be a significant reduction in the global temperature rise, though much more is needed if the world is to achieve its goal of limiting warming to two degrees Celsius or less."

“如果你将《巴黎协议》影响与无气候政策相比,那么气温减少会更大,到2100年大约为1摄氏度,”声明继续指出。“这将是全球气温上升过程中的一个大幅度减少,虽然如果世界计划实现将变暖限制在2摄氏度内或者是更少,仍然需要做出更多努力。”

"The relevant MIT researchers believe that the Paris Agreement is an unprecedented and vital effort by nearly 200 countries to respond to the urgent threat of global climate change."

“麻省理工相关研究人员相信,《巴黎协议》是由近200个国家为应对全球气候变化这一紧迫威胁做出的史无前例的、重要的努力。”

By leaving the Paris Agreement, Trump fulfilled his campaign promise, but has aroused criticism both at home and abroad.

特朗普退出《巴黎协议》虽然兑现了竞选承诺,但却引起了国内外的批评。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/9978.html

为您推荐